视频简介
电影描写托马斯与美国诗人约翰·马尔科姆·布林宁(John Malcolm Brinnin,1916-1998)的交往。后者亦曾与杜鲁门·卡波特、田纳西·威廉斯等人交友,1955年出版了《狄兰·托马斯在美国》(Dylan Thomas in America)一书,记录他请托马斯访美、陪他巡游的过程,沿途深为大诗人不停歇的醉酒和各种反常行为所苦。 这是关于英国诗人迪伦·托马斯(Dylan Thomas)的半自传电影,今年也正是这位诗人的一百周年诞辰。迪伦·托马斯的诗作受到现代主义的诗歌和浪漫主义传统的双重影响,技巧娴熟,关注读者的情感诉求,具有强烈的抒情性。美国摇滚巨星鲍勃·迪伦(Bob Dylan)本名叫做“Robert Allen Zimmerman”,因为他由衷崇拜迪伦·托马斯,所以把自己的姓改为了迪伦。。道格·贝利(威廉姆·迈尔斯 饰)的父亲很古怪,道格希望他消失。于是爸爸在车库里制造的一个奇怪的机器使他隐形了。现在他们不得不团结一致使他现身,同时挽救他的工作。道格努力帮助他的爸爸恢复正常的过程简直就像过山车那样有趣而充满欢乐。。Mona (Maëlle Poésy) has recently arrived in New York from France in order to mount her newest play — an autobiographical piece that depicts her tumultuous, on-again, off-again affair with a married photographer, Nick (Linas Phillips). Mona casts Chris (Keith Poulson) as Nick and Thérèse (Esther Garrel) to play the fictional version of herself. As rehearsals begin, a love quadra...。