视频简介
沙奇是风度翩翩的绅士,暗中从事走私贩毒及军火买卖之不法勾当,在一次黑吃黑的拼杀后,沙奇与杜老板势不两立。夜总会艳星罗娜遇旧识男友李浩,旧情复炽,但罗娜似有隐忧,因被沙奇控制成为犯罪工具,李浩欲带罗娜远走高飞,遭沙奇手下抓回。李浩痛不欲生。其后李浩喝酒消愁认识美琳,美琳深富正义感,且对李浩一见钟情,答应相助。美琳在夜总会跳艳舞,欲搜查证物,不料被识破,李浩遭毒打,而美琳遭沙奇强暴。事后,沙奇欲杀二人灭口,此时杜老板正好前来寻仇,火拼中,李浩与美琳趁机逃脱。杜老板被歼杀,李浩与美琳深入虎穴欲救出罗娜,千钧一发之际,警方飞驰而至,将沙奇这帮罪犯一网打尽。。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。和真老虎零距离拍戏,是啥感受?马丽、宋佳梦幻寻虎,劫走你的不开心!奇幻喜剧《阳光劫匪》独家幕后。。